Магічна любов 2
У бібліотеках користувачів: 40
Об'єм книги: 320'119симв.
Автор: Наталка Смеречинська
Серія книг: Сурранська імперія
Жанр: Історичне фентезі , Пригодницьке фентезі , Романтичне фентезі , Любовне фентезі
Теги: дракон, дракони, дракони і потраплянка, потраплянка, потраплянка в інший світ, любов і пристрасть, пристрасть, істинна пара
Статус: Завершена
Публікація: 15:03 05-04-24Завершення: 17:30 05-04-24
Ціна: 35грн
Він – дракон і моя істина пара, але чому тоді залишив мене? Я - друїд, а для нас втратити кохання, означає втратити життя. І через це, я маю забути свою образу і вирушити за ним в інший світ. Моє життя висить на волосині та я все одно знайду тебе Аргор і примушу любити мене, чого б це не коштувало!
Він – дракон і моя істина пара, але чому тоді залишив мене? Я - друїд, а для нас втратити кохання, означає втратити життя. І через це, я маю забути свою образу і вирушити за ним в інший світ. Моє життя висить на волосині та я все одно знайду тебе Аргор і примушу любити мене, чого б це не коштувало!

Про борошно було в 10 розділі
12 розділ: Кожна секунда, проведена в розлуці з тобою- справжнє БОРОШНО, що лягає тяжким тягарем на душу.
Книга цікава, але дуже вас прошу перечитайте її дууууже багато помилок, одразу видно , що пишете ви ворожою мовою і перекладаєте через перекладач. Оскільки багато розбіжностей саме в перекладі. Наприклад в українській мові Сукня- вона, але якщо в вживали слово прання- воно, от і виходить далі по тексту плутанина в родах. " Сукня була дивовижно, воно виблискувало на сонці..." Також , що до імені "їжачка" залиште краще їжачок ніж Листком, адо Лістіко, бо у книзі я зустріла обидва варіанта ( і це я тільки до 10 розділу дійшла). Мені дуже подобаються ваші твори, в кожному з них цікавий сюжет, але в цьому дуже багато помилок. Вибачте, не хотіла вас образити:)
Дякую, дуже цікава історія кохання. Ви молодець!!! Читала з великим задоволенням.